- 科特迪瓦航空
- 항공: [명사] 航空 hángkōng. 항공모함 航空母舰 항공병 航空兵 항공병 航空病
- 교통: [명사] 交通 jiāotōng. 교통 경제학 交通经济学 교통 관리원 交通管理人员
- 부아: [명사] 肝火 gānhuǒ. 火头 huǒtóu. 【남방어】讨气 tǎoqì. 挑火儿 tiǎohuǒr. 着气 zháoqì. 可气 kěqì. 气炸 qìzhà. 【남방어】好气 hǎoqì. 부아를 내다动肝火부아를 잘 내다肝火旺먼저 부아를 가라앉히고 조급해 하지 마라你先把火头压一压, 别着急그는 그녀 때문에 부아가 돋았다他被她挑起火儿来了부아가 치밀자 그는 고함을 질러댔다一挑火儿他就叫起来了이 애는 금방 갈아입은 옷을 더럽혔어. 정말 부아가 나는구나!这孩子刚换的衣服就弄脏了, 真可气!너는 저 사람의 그런 말을 듣고도 부아가 치밀지 않느냐?你听他那样的话, 还不觉得可气吗?부아가 나지 않겠느냐?你说好气不好气!
- 항공: [명사] 航空 hángkōng. 항공모함航空母舰항공병航空兵항공병航空病항공 촬영空中拍摄항공 측량【약칭】航测 =航空摄影测量항공관제탑对空台항공 기관사机上机械师 =随航机械师항공 사고空难항공 승무원空姐항공 관제사领航
- 교통: [명사] 交通 jiāotōng. 교통 경제학交通经济学교통 관리원交通管理人员교통사고交通事故 =交通意外 =车祸교통사고 다발 지점交通黑点교통사고 표시판交通事故牌교통 소음交通噪声교통수단交通工具교통 요로交通要道교통 요충지交通要冲(도로 중심의) 교통정리대交通岛교통 체증交通阻塞 =堵车교통 표지交通标志교통검문道检교통의 간선【전용】动脉교통을 막다挡道교통이 빈번하다【성어】马龙车水 =车水马龙